こんにちは、この記事では京都でフランス語観光ガイドとして働いてきた現地ガイドが、フランス語と日本語で京都のすてきな場所やものを、香りをテーマに、紹介しています。良い情報をシェアしてみなさんが京都ですてきな時間を過ごせるように少しでもお役に立てればと思っています。
パン屋さんのフルーツサンド
今日の香りは、「フルーツサンド」、le sandwich aux fruitsです。
今日はパン屋さんのおいしいフルーツサンドを紹介します。
パン屋さんの名前は、「annee」さんです。(アネさん^^)
京都の「烏丸御池」駅から徒歩5分ほどの場所にあって、お店の前を通ると中からとても良い匂いがしてきます。
アネさんのすてきなところ
ここはパン屋さんとカフェが併設されていて、夜遅くまで開いているのも特徴です。
お酒も出されているので、お仕事帰りに立ち寄るのもおすすめです。また一人でも入りやすいカフェです。
アネさんのおすすめなところ
アネさんの「フルーツサンド」は、パンもしっかり弾力が感じられます。
間の生クリームにクリームチーズが混ぜられているのも特徴です。宝石のようにカットされた果物は季節によって変わるので、また食べにこようかなと思いました。
それからキッシュもおすすめです。フランス人の友だちがキッシュが食べたいというので、お持たせに買って行ったのですが、「おいしい、おいしい」ととても喜んでいました。
個人的に何回も伺っているパン屋さんですが、ジブリの映画に出てきそうなあったかいパン屋さんだなと私は思っています。
TEL: 075-222-0517
住所: 京都府京都市中京区姉小路室町西入ル突抜町139 プリモフィオーレ 1F
営業時間
11:00~22:00(L.O)
定休日
木曜日・日曜日・第3水曜日
今日のフランス語
今日は「果物」に関する「フランス語」を紹介します。
特に果物の「梨」、”la poire” に関するフランス語です。
今日のフランス語3 連発です。今日も「果物」に関する「フランス語」を紹介します。
特に果物の「梨」、”la poire” に関するフランス語です。
まず一つ目
On va couper la poire en deux. 儲けも損も半々にしよう。
次に
Je garde une poire pour la soif. 万一の場合に貯金をする。
最後に
Une bonne poire お人好し、騙されやすい人

カシオ CASIO 電子辞書 フランス語モデル 2020年モデル エクスワード XD-SX7200 68コンテンツ
フランス語(概略)
Alors, si vous voudriez parfois manger le pain français , je vous conseille d’aller au café et la boulangerie “annee” à côté de la station de “Karasuma-Oike”.
Le patron a appris la façon de faire du pain à la France.
Là on peut manger non seulement le bon sandwich aux fruits mais aussi la quiche exquise.
Ce café est ouvert tard dans la nuit donc on peut y aller après le travail, si vous voulez.
コメント